Truyện của tác giả - Tùy Vũ Nhi An

Hận Này Dằng Dặc Mãi Không Nguôi

Hận Này Dằng Dặc Mãi Không Nguôi

Thể loại: Cổ đại, OE (Nguyên văn tên tác phẩm là “Thử hận miên miên vô tuyệt kỳ”, là một câu thơ trong bài Trường hận ca của Bạch Cư Dị)
Converter: Mây Mỹ Miều
Chuyển ngữ: Umi
Biên tập: Umi
Lần hồi kinh này là quan tài của Úc Trữ công chúa. Công chúa được gả cho Dịch Vương, vì là Dịch Vương phi nên vốn dĩ công chúa sẽ được chôn cất ở đất phong. Nhưng hoàng thượng nói nàng là công chúa duy nhất, được tiên đế thương yêu hết mực, vì thế sau khi qua đời cũng phải an nghỉ ở hoàng lăng, ở cạnh tiên đế. Dịch Vương đành bất đắc dĩ tuân lệnh, nhưng vì thân mang bạo bệnh, không thể rời giường nên phải để con trai là thế tử Lưu Hi tiễn đưa Úc Trữ công chúa hồi kinh.

Tùy Vũ Nhi An
Ngôn Tình
Chờ Một Nàng Hồ Ly

Chờ Một Nàng Hồ Ly

Thể loại: Cổ đại, huyền huyễn
Edit: Mèo hen
Số chương: 4 chương
Ai cũng đã từng ngốc nghếch khi còn trẻ.
Tôi đương nhiên là ngốc hơn người khác một chút.
Năm đó cô gái áo hồng đã nói với tôi rằng: "Ta là hồ ly tinh, cậu muốn tin hay không.” Vừa nói vừa đung đưa cái đuôi cáo."
Tôi đương nhiên là không tin điều đó...nhưng sau này tôi lại phải hối hận vì điều đó.

Tùy Vũ Nhi An
Ngôn Tình
Lão Gia Có Hỉ

Lão Gia Có Hỉ

Thể loại: ngôn tình cổ trang, hài, NP, HE, 83 chương
Nguồn: Thanh Mai
Editor: khanhdoan
Truyện không có văn án. Nhưng đây là phần đầu nói về cha mẹ của nàng Đậu Đậu trong bộ Quả Nhân Có Bệnh. Truyện hơi hờ hờ nên bạn nào nhắm mình còn ít tuổi quá thì đừng đọc nhé!

Tùy Vũ Nhi An
Ngôn Tình
Ai Nói Phù Sinh Không Bằng Mộng

Ai Nói Phù Sinh Không Bằng Mộng

Thể loại: Đoản văn, ngôn tình,buồn
Edit: lientriducnguyet
Không có văn án nha mọi người.

Tùy Vũ Nhi An
Ngôn Tình
Chủ Công Gặp Nạn

Chủ Công Gặp Nạn

Thế loại: Cổ đại, hài hước
Người dịch: totoro.maru
Số chương: 44 chương và 2 phiên ngoại
Làm cái nghề này của chúng ta, nói dễ nghe chút thì là sử quan, nói khó nghe chút thì là thỉ quan*. Nghĩa là loại công việc nhàm chán tới mức, ngay cả chuyện hôm nay cục phân hoàng đế được mấy lạng cũng đều phải ghi chép lại. Cảm giác tồn tại vô cùng yếu ớt. Tỷ lệ tử vong không cao nhưng đôi lúc sẽ lâm vào tình cảnh bị thiến hay gì đó. Bởi vì thân cận hoàng đế, cho nên không dưng cũng có thể vơ vét được chút béo bở.
Bối cảnh câu chuyện là Thục đô thời kỳ Tam quốc*, dưới sự trị vì thiếu anh minh của hoàng đế A Đấu, khắp Tứ Xuyên chỉ vang lên tiếng mạt chược….
Sử quan Tư Mã Tiếu vung bút thở dài: ” Thực là một nồi phân chuột, lãng phí một hạt gạo mà*.”

*note:
(1) Sử quan và thỉ quan  trong tiếng Trung đọc gần giống nhau. Thỉ là phân.
(2) Tam Quốc được nhắc đến trong bối cảnh không phải là Tam Quốc trong chính sử. Chỉ đơn thuần là do tác giả dựng nên.
(3) Trung quốc có câu “một cục phân chuột làm hỏng cả nồi canh”, ý nói chỉ vì một chút sai lầm hoặc thứ gì đó không tốt mà làm hỏng cả cục diện đang tốt đẹp. Nhưng chị này lại đổi ngược lại, có thể ý là Thục quốc bây giờ là một cái nồi đầy phân chuột, làm lãng phí một hạt gạo/cháo như chị ấy ở trong nồi, tức là lãng phí nhân tài ấy. Hình dung tương tự câu “con sâu làm rầu nồi canh” của Việt Nam mình, nhưng có điều trường hợp áp dụng không giống nhau nhé.

Đôi lời của tác giả:

Xin hãy cho tôi lải nhải một chút, viết quyển sách này thực sự là quá khổ sở, một bụng chất chứa đầy khổ sở…
Năm 2011 công bố, dừng xuất  bản để sửa lại. Năm 2012 giao bản thảo, không vừa lòng, bỏ mười vạn chữ viết lại. Năm 2013 mới coi như hoàn thành. Bản năm 2012 kia chỉ có thể mãi mãi ngủ yên trong ổ cứng của tôi mà thôi…
Đương nhiên bản may mắn được tồn tại này cũng không gặp may nhiều, vẫn bị nhà xuất bản làm cho “hài hòa” hơn một chút.
Bởi vì tính đặc thù nghề nghiệp của nhân vật chính Tư Mã Tiếu ( tay viết tiểu thuyết sắc nổi danh), nên trong truyện đôi lúc xuất hiện một số đoạn văn sắc mà tác giả rất thích nhưng đều bị nhà xuất bản cắt bỏ. Sau đó đến vụ cha nuôi gì gì đó, nhà xuất bản cũng cảm thấy không hài hòa mà cắt luôn, đổi thành anh kết nghĩa. Cái này phải cảm ơn biên tập Vũ Hàng của tôi, cô ấy vất vả khổ sở chỉnh sửa toàn bộ truyện hết lần này đến lần khác….cuối cùng lúc nhà in in sách lại lấy nhầm bản vẫn còn là cha nuôi ha ha ha …(suỵt suỵt, nhà xuất bản vẫn chưa biết gì, đừng nói cho bọn họ ~)
Hiện tại bản công bố trên mạng và bản xuất bản cũng không có khác biệt gì quá lớn, so với bản xuất bản thì bản trên mạng có thêm vài thứ vốn không nên làm cho hài hòa nhưng lại bị làm cho hài hòa. Sự thực là bản xuất bản nó như thế nào tôi còn chưa thấy he he….
Truyện này tháng 5 chính thức được bán trên thị trường, mong mọi người mua một quyển ủng hộ. trên dangdang tương đối rẻ, trên taobao một trăm người mua đầu tiên sẽ được tặng chú gà vàng nhỏ xinh…

Tùy Vũ Nhi An
Ngôn Tình
Diệp Mãn Trường An Kinh

Diệp Mãn Trường An Kinh

Thể loại: Đoản văn, HE
Số chương: 10 chương + 1 kết cục
Editor: Mộc Lan
Beta: Lenivy
Diệp mãn Trường An kinh có nghĩa là thành Trường An ngập lá, cá nhân editor thấy cái tên không liên quan đến nội dung lắm..

Nếu đối phương không phải người cũng như tên, quá mức đơn thuần thì chính là giấu quá sâu, sâu đến mức chính hắn cũng không biết cái mình nhìn thấy có phải sự thật không.
Nhưng đôi lúc, có lẽ sâu xa chính là tâm của mình, trong lòng mình có bảy, tám mươi ngã rẽ, còn đối phương thì chỉ có một đường thẳng...

Tùy Vũ Nhi An
Ngôn Tình
Không Cẩn Thận, Họa Lớn Rồi!

Không Cẩn Thận, Họa Lớn Rồi!

Thể loại: hiện đại, hài, HE
Tôi là một cô gái vô cùng chăm chỉ, tiết kiệm: quần áo, tôi mặc đồ PUMIAO (1); di động, tôi xài hàng nhái; mỳ gói, tôi ăn Khang soái bác (2); từ đầu đến chân tôi tận tâm tận lực cho sự phát triển ngành công nghiệp sản xuất hàng nhái non trẻ của nước nhà, tận đến khi bạn trai tôi không thể nhịn nổi nữa, giận dữ gầm lên: “Chu Tiểu Kỳ, em nghịch đủ chưa! Ngay cả áo mưa em cũng dám dùng hàng nhái!”
Ớ….
Tôi đen mặt … tằn tiện thành thói, mua phải Durex nhái – Đỗ Lôi Tư
Không cẩn thận, trúng thưởng rồi!
(1) Theo ngu ý của mình, thì đấy là hàng nhái lại nhãn PUMA ;))
(2) Khang soái bác (康帅博): Nhãn hàng nhái của mì Khang sư phụ (康师傅) – một thương hiệu thực phẩm uy tín của Trung Quốc, trong đó nổi tiếng là sản phẩm mỳ gói)

Tùy Vũ Nhi An
Ngôn Tình
Vi Thần Có Tội

Vi Thần Có Tội

Truyện Vi Thần Có Tội kể về những sự buồn vui của chức nghiệp Thái Y trong cung đình thời phong kiến qua văn phong hài hước dí dỏm nhưng cũng đầy sâu sắc của tác giả Tùy Vũ Nhi An.

Tùy Vũ Nhi An
Hài Hước
Quả Nhân Có Bệnh

Quả Nhân Có Bệnh

Thể loại: Nữ cường, cung đình, hài, HE
Converter: muacauvong
Editor: meo a.k.a Mèo hen 
Nhân vật chính: Lưu Tương Tư

Nghe nói, quả nhân là một tên dâm quân.
Năm 13 tuổi, ta vừa mới đăng cơ, ân khoa thủ sĩ, tại quỳnh lâm yến, vị thám hoa kia chỉ vì bị ta nhìn nhiều quá mà bi phẫn nhảy xuống Thái Thanh trì, tỏ vẻ thà chết không chịu nhục. Sang ngày thứ 2, cái tiếng xấu hoang dâm của ta đã truyền khắp nơi, tới năm 18 tuổi, trong triều, phàm là anh tài có khát vọng, chẳng mấy ai dám ở một mình trong phòng cùng ta.
Kỳ thật, tại quỳnh lâm yến đêm đó, người ta nhìn không phải là Thám hoa, mà là người ở bên bờ Thái Thanh trì – Trạng Nguyên kia – quân tử đoan chính, ôn nhuận như ngọc, ánh trăng rải đầy Thái Thanh trì, cũng khiến tâm tình của ta nhộn nhạo.
Bùi Tranh lại ngồi ở một bên cười, nói : “Bệ hạ, bệnh lại tái phát”
Phải.
Quả nhân có bệnh, tên là tương tư, duy ái khả y. (*)
(*) Chỉ tình yêu mới có thể cứu chữa.

P.s: Gạch chân in đậm là không phải đam mỹ nhá, cũng không phải np nốt .

Tùy Vũ Nhi An
Ngôn Tình
Thiên Lý Đào Hoa Nhất Thế Khai

Thiên Lý Đào Hoa Nhất Thế Khai

Thiên Lý Đào Hoa Nhất Thế Khai
千朵桃花一世开
Tác giả: Tuỳ Vũ Nhi An
Edit: Mộng Ẩn Tình
Số chương: 211
Thể loại: Tiên hiệp, huyền huyễn, ngôn tình cổ đại, nữ cường, hài hước, điền văn
Văn án:
Tạ Tuyết Thần là kiếm tu số một của nhân tộc, nhưng mất hết pháp lực, rơi vào tay thánh nữ Mộ Huyền Linh của ma tộc.
Con đường kiếm tu là thẳng thắn không khuất phục, là mưu tiến không lui. Sinh ra đã phi phàm, chưa bao giờ chịu nhục nhã như thế này. Nếu nhún nhường thì đạo tâm lung lay, còn nếu chống cự tới cùng thì sợ thanh danh khó giữ.
Mộ Huyền Linh: Xương cốt của Tạ công tử rất cứng, mà môi thì rất mềm..
Tạ Tuyết Thần:.
Nữ chính mặt dày vô liêm sỉ, lưu manh đến nỗi chỉ cần lời nói là có thể bị giam giữ, xử án.
Nam chính kiếm tu nghiêm túc lạnh lùng, như hổ sa cơ nằm phơi thây cho mèo trêu đùa.
Than ôi, mèo có thể nghĩ xấu gì đâu..

Tùy Vũ Nhi An
Ngôn Tình
Ngàn Đóa Hoa Đào Nở Một Đời

Ngàn Đóa Hoa Đào Nở Một Đời

TÁC GIẢ: TÙY VŨ NHI AN 
Hán Việt: Thiên Đóa Đào Hoa Nhất Thế Khai
Trans + Beta: Sunni
Thể loại: Nguyên sang, Ngôn tình, Cổ đại, HE, Tình cảm, Thị giác nữ chủ.
Chính văn: 62 chương + phiên ngoại
Tóm tắt:
Tạ Tuyết Thần là Nhân tộc đệ nhất kiếm tu, lại bị mất hoàn toàn pháp lực, rơi vào trong tay Thánh Nữ Ma tộc Mộ Huyền Linh.
Kiếm tu nói, thà rằng gãy thẳng còn hơn uốn cong, là dũng cảm thẳng tiến không lùi, hắn sinh ra bất phàm, chưa bao giờ chịu quá một khắc sỉ nhục như này, tắc đạo tâm không ổn, nếu liều chết chiến đấu, lại sợ trong sạch khó giữ được.
Mộ Huyền Linh: Tạ tông chủ xương cốt rất cứng rắn, nhưng môi lại rất mềm~ 
Tạ Tuyết Thần:...
Nữ chủ mặt dày vô sỉ, cực kỳ lưu manh, hiện tại nói nhẹ nhàng là giam giữ còn nặng thì phán hình như này.
Nam chủ kiếm tu đứng đắn thanh lãnh vô tình, như hổ sa cơ, nằm yên bị mèo trêu chọc.
Ôi, một con mèo có thể có cái ý xấu gì....
Tag: Linh dị thần quái, kiếp trước kiếp này.
Từ khóa tìm kiếm: Nữ chủ: Mộ Huyền Linh / Nam chủ: Tạ Tuyết Thần / Kì đà: Nam Tư Nguyệt.
Vắn tắt một câu: Trả lại sự trong sạch cho ta.
Lập ý: Năng lực càng lớn, trách nhiệm càng lớn.

Tùy Vũ Nhi An
Ngôn Tình
Thiên Cổ Phong Lưu Trong Một Nụ Cười

Thiên Cổ Phong Lưu Trong Một Nụ Cười

Nữ chính nghĩ đó là lễ tang của mình, nhưng sau đó cô ra đó cũng là cơ hội để thay đổi cuộc đời. Những vật phẩm được sắp đặt một cách công phu, nghi lễ diễn ra trang trọng và được người thân quan tâm niệm phép bày tỏ tình cảm, cảm giác hài lòng và mãn nguyện của nữ chính len lỏi sâu trong tâm hồn, thậm chí cô còn sẵn sàng chết để đáp lại việc tổ chức lễ tang độc đáo đó.
Là một nữ Đạo Tôn, cô tuân thủ nguyên tắc của Đạo, giữ mình trong sạch và hướng đến một cuộc sống ấm áp và thống nhất với mọi người. Chính nữ chính đã đóng góp và kiến tạo cuộc sống cho những ai thiếu may mắn và ấm áp trong tình yêu và tình bằng hữu.
Những người xung quanh đều tôn kính cô, nhưng trong lễ tang, sốc với việc một vài người đàn ông tự xưng là người thừa kế của cô lại chỉ trích cô vì hành động trong quá khứ.
Nhờ sự hỗ trợ từ sư phụ và chứng tính từ trời, nữ chính đã phát hiện ra sự thật và sử dụng bằng chứng để chứng minh sự vô lương của những người đàn ông đó.
Mặc dù cô không muốn đạt đến trường tính đạo nhưng nữ chính vẫn hy vọng có thể tìm được một con đường đạo để sống và tồn tại. Cuối cùng, câu chuyện tình cảm kết thúc với một kết cục có hậu cho nữ chính.

Tùy Vũ Nhi An
Ngôn Tình
icon
TruyệnAZ là nền tảng mở trực tuyến, miễn phí đọc truyện chữ được convert hoặc dịch kỹ lưỡng, do các converter và dịch giả đóng góp, rất nhiều truyện hay và nổi bật được cập nhật nhanh nhất với đủ các thể loại tiên hiệp, kiếm hiệp, huyền ảo ...